Năm nay, Ngày Đọc sách quốc tế trở nên đặc biệt hơn với sự xuất hiện của truyện cổ tích Việt Nam Thánh Gióng ấn bản tiếng Đức ...
Với tài năng của Đại thi hào Nguyễn Du, tiếng Việt qua Truyện Kiều đã trở nên lung linh, ngời sáng, đẹp đẽ, gần 250 năm vẫn tỏa ra vô số lớp hào ...
Với tất cả tình cảm, sự ngưỡng mộ Đại thi hào Nguyễn Du và tình yêu tha thiết đối với ruyện Kiều, các giáo sư Hoa Kỳ cho rằng ...
Trong làng truyện tranh tiếng Pháp, không phải chỉ có phóng viên Tintin mới đi khắp tứ phương, anh hùng Astérix cũng từng chu ...
Ngày 16/11, tại xã Tiên Điền, tỉnh Hà Tĩnh, Hội đồng gia tộc họ Nguyễn Tiên Điền đã giới thiệu bản Truyện Kiều đặc biệt.
‘Mưa Đỏ’ trong danh sách 86 phim truyện đủ điều kiện tranh giải Phim Quốc tế hay nhất tại Oscar 2026
Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh Mỹ – Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS) – đã công bố danh sách ...
GD&TĐ - Sau hơn 200 năm, Truyện Kiều tiếp tục được khảo cứu, hiệu đính, chú giải dưới nhiều hình thức, cho thấy sự thay đổi của tiếng Việt qua từng thời kỳ.
Một truyện BL (Boylove) trên Ridibooks bị gỡ sau một ngày phát hành vì bị tố sao chép gần như nguyên vẹn sự nghiệp huyền ...
'Truyện Kiều' là một tác phẩm văn học kinh điển của Việt Nam đã được nhiều dịch giả dịch sang tiếng Anh, nhưng một nhà thơ ...
Nếu nghĩ rằng truyện tranh cho người lớn tức là đính kèm bạo lực hay cảnh nóng, thì chắc hẳn sẽ phải suy nghĩ lại. - Nếu nghĩ rằng truyện tranh cho người lớn tức là đính kèm bạo lực hay cảnh ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results