News

美国国防部履行负责国际安全事务的助理部长职责的凯瑟琳·汤普森(Katherine Thompson)6月10日在美国众议院军事委员会的一次听证会上说,在美国中央司令部和非洲司令部责任区,美国国防部正在把美国的利益放在第一位。
ایالات متحدۀ امریکا پنج فرد و پنج سازمان خیریۀ جعلی را به دلیل حمایت مالی از حماس تحت پوشش فعالیت‌های بشردوستانه، تحریم کرده ...
امریکا په هغو پنځو کسانو او پنځه جعلي‌ خیریه موسسو باندې بندیزونه لګولي چې د بشري‌ مرستو تر نامه لاندې د حماس مالي ملاتړ کوي.
ایالات متحده آمریکا پنج فرد و پنج خیریه صوری را به دلیل حمایت مالی از گروه تروریستی حماس تحت پوشش فعالیت‌های بشردوستانه تحریم کرده است. همچنین یک خیریه جعلی مرتبط با «جبهه مردمی آزادی فلسطین» (PFLP) ن ...
以下是一篇反映美国政府政策立场的社论: 美国制裁了五名个人和五家虚假慈善机构,原因是他们打着人道主义工作的幌子为哈马斯提供资金支持。美国还把制裁目标对准与解放巴勒斯坦人民阵线(PFLP)有关联的一家虚假慈善机构。 解放巴勒斯坦人民阵线被美国国务院先后于1997年10月和2001年10月认定为外国恐怖组织和特别认定的全球恐怖分子。 这些制裁的目标是在土耳其、阿尔及利亚、荷兰、意大利和约旦河西岸及加沙 ...
دونالد ترمپ، رییس جمهور ایالات متحده، در سفر اخیرش به ریاض، پایتخت عربستان سعودی، فصل جدیدی را در روابط امریکا و سوریه گشود.
The United States has sanctioned five individuals and five sham charities for financially supporting Hamas under the guise of ...
د متحده ایالتو ولسمشر دونالډ‌ ټرمپ د سعوي‌ عربستان پلازمېنه ریاض ته په خپل وروستي سفر کې د امریکا او سوریې په اړیکو کې یو نوی ...
唐纳德·特朗普总统最近访问沙特阿拉伯利雅得期间开启了美国-叙利亚关系的新篇章。“我们此刻有着巨大的机会,让叙利亚在国际支持下,做到遵守《化学武器公约》和(联合国)第2118号决议,”美国驻联合国代理候补代表约翰·凯利说。
این دیدگاه رسمی دولت ایالات متحده است: در سفر اخیر خود به ریاض، عربستان سعودی، رئیس‌جمهور دونالد ترامپ فصل تازه‌ای در روابط ایالات متحده و سوریه گشود. جان کلی، نماینده موقت آمریکا در سازمان ملل متحد گ ...
We are now in a moment of great opportunity in which Syria, with international support, can come into compliance with the ...
ایالات متحده، بیش از ۳۵ فرد و نهاد مربوط به شبکه‌ای را که برای رژیم ایران پولشویی می‌کردند، تحریم کرده است.